除夜宿石头驿古诗翻译
来源:互联网 - 由【资源狗】收集整理
除夜宿石头驿古诗翻译
除夜宿石头驿
戴叔伦 〔唐代〕
旅馆谁相问,寒灯独可亲。
一年将尽夜,万里未归人。
寥落悲前事,支离笑此身。
愁颜与衰鬓,明日又逢春。
译文
在这寂寞的旅店中有谁来看望慰问,只有一盏孤灯与人相伴相亲。
今夜是一年中的最后一个夜晚,我还在万里漂泊未能归家。
回首前尘竟是一事无成,令人感到悲凉伤心;孤独的我只有苦笑与酸辛。
愁苦使我容颜变老,两鬓斑白,在一片叹息声中又迎来了一个新春。
注释
除夜:除夕之夜。石头驿:在今江西省新建县赣江西岸。《全唐诗》题下注曰:“一作石桥馆”。
寥落:稀少,冷落。此处有孤独、寂寞之意。
支离:即分散。《全唐诗》校:“一作羁离”。
愁颜与衰鬓:《全唐诗》校:“一作衰颜与愁鬓”。
又:《全唐诗》校:“一作去”。
《除夜宿石头驿古诗翻译》于2021-02-07由资源狗整理发布,目前已有个网友喜欢本文,如果您对《除夜宿石头驿古诗翻译》感兴趣,请分享给您的小伙伴。
推荐阅读
- 守岁苏轼古诗解释[02-07]
- 除夜宿石头驿古诗翻译[02-07]
- 元日李世民古诗意思[02-07]
- 次韵陆佥宪元日春晴翻译[02-07]
- 除夜作古诗的意思翻译[02-07]
- 除夜文天祥原文翻译[02-07]
- 田家元日古诗的意思翻译[02-07]
- 新年作刘长卿翻译[02-07]
- 于谦除夜太原寒甚翻译[02-07]
- 鸿鹄歌原文及翻译[02-06]
- 江上秋怀李白翻译[02-06]
- 送郑侍御谪闽中翻译[02-06]
励志一生分类标签
一周热门
小编推荐
最新收录