江上秋怀李白翻译
江上秋怀李白翻译
江上秋怀
李白 〔唐代〕
餐霞卧旧壑,散发谢远游。
山蝉号枯桑,始复知天秋。
朔雁别海裔,越燕辞江楼。
飒飒风卷沙,茫茫雾萦洲。
黄云结暮色,白水扬寒流。
恻怆心自悲,潺湲泪难收。
蘅兰方萧瑟,长叹令人愁。
译文
远游归来,回到故山,散发卧壑吞食霞气。
山里寒蝉在枯桑枝上号叫,这才知道已经是秋天了。
北方的大雁告别了海滨,南方的燕子辞别了江楼,各自回到自己的家乡。
飒飒秋风卷起沙瀑,苍苍茫茫的沙雾笼罩江洲。
黄云漫天,暮色苍莽,江中白水扬起寒流。
心中恻怆之情油然而生,泪水如涌泉潺湲不尽。
山里蘅草兰花已经萧瑟凋零,为此长叹不已,令人哀愁不尽。
注释
餐霞,王本注:“餐霞,吞食霞气。仙家修炼之法。”也指不入仕且与世俗不合之人。
散发句:散发,乱发纷披。王本注:“散发,不冠而发披乱也。”谢,与《江南春怀》诗中 “谢金阙”之谢字同意。谢远游,再也不能远足,不能远行归乡。
朔雁句:朔,刘本、朱本俱作胡。雁,敦煌残卷作鸿。海裔,海边。
越燕句:王本注:“越燕,今之紫燕。”句亦含悲。
潺湲,《楚辞·九歌·湘君》:“横流涕兮潺湲,隐思君兮悱恻。”王逸注:“潺湲,流貌 。”
蘅兰句:蘅,杜蘅。
《江上秋怀李白翻译》于2021-02-06由资源狗整理发布,目前已有个网友喜欢本文,如果您对《江上秋怀李白翻译》感兴趣,请分享给您的小伙伴。
推荐阅读
- 鸿鹄歌原文及翻译[02-06]
- 江上秋怀李白翻译[02-06]
- 送郑侍御谪闽中翻译[02-06]
- 客亭杜甫翻译[02-06]
- 省试湘灵鼓瑟翻译钱起[02-06]
- 曲江对酒杜甫翻译[02-06]
- 度浮桥至南台陆游翻译[02-06]
- 婕妤怨皇甫冉翻译[02-06]
- 贼平后送人北归翻译[02-06]
- 首秋轮台岑参翻译[02-06]
- 云鬟烟鬓与谁期王安石翻译[02-05]
- 少年行二首李白翻译[02-05]
励志一生分类标签
一周热门
小编推荐
最新收录