清溪王维古诗翻译
来源:互联网 - 由【资源狗】收集整理
清溪王维古诗翻译
青溪 / 过青溪水作
王维 〔唐代〕
言入黄花川,每逐青溪水。
随山将万转,趣途无百里。
声喧乱石中,色静深松里。
漾漾泛菱荇,澄澄映葭苇。
我心素已闲,清川澹如此。
请留磐石上,垂钓将已矣。(磐石 一作:盘石)
译文
进入黄花川游览,每每都去追逐那条青溪。
溪水随着山势,百转千回,经过的路途,却不足百里。
水声在山间乱石中喧嚣,山色在深密的松林里幽静深沉。
水草在溪水中轻轻摇荡,芦苇清晰地倒映在碧水之中。
我的心一向悠闲,如同清澈的溪水淡泊安宁。
但愿我能留在溪边的盘石上,在垂钓中度过我的一生。
注释
青溪:在今陕西勉县之东。
言:发语词,无义。黄花川:在今陕西凤县东北黄花镇附近。
趣途:趣,同“趋”,指走过的路途。
声:溪水声。色:山色。
漾漾:水波动荡。菱荇(língxìng):泛指水草。
葭(jiā)苇:泛指芦苇。“漾漾”二句描写菱荇在青溪水中浮动,芦苇的倒影映照于清澈的流水。
素:一向。闲:悠闲淡泊。
澹(dàn):恬静安然。澹:溪水澄澈平静。
磐石:大石。
将已矣:将以此度过终生。已:结束。
《清溪王维古诗翻译》于2021-01-09由资源狗整理发布,目前已有个网友喜欢本文,如果您对《清溪王维古诗翻译》感兴趣,请分享给您的小伙伴。
推荐阅读
- 休洗红李贺古诗翻译[01-11]
- 清溪王维古诗翻译[01-09]
- 江梅古诗杜甫翻译[01-09]
- 紫藤树李白翻译[01-09]
- 送友人游河东古诗翻译[01-09]
- 答张十一功曹全诗翻译[01-09]
- 答友人赠乌纱帽译文[01-09]
- 日长简仲咸注释及译文[01-09]
- 病马杜甫翻译[01-09]
- 寄朱锡珪贾岛翻译[01-09]
- 萤火杜甫古诗译文[01-09]
- 菩萨蛮回文苏轼翻译[01-08]
励志一生分类标签
一周热门
小编推荐
最新收录