我也想出现在这里
当前位置:首页 > 励志一生 > 古诗大全 >紫藤树李白翻译

紫藤树李白翻译

来源:互联网 - 由【资源狗】收集整理

紫藤树李白翻译

紫藤树

李白 〔唐代〕

紫藤挂云木,花蔓宜阳春。

密叶隐歌鸟,香风留美人。

紫藤树李白翻译1

译文

紫藤缠挂在大树上,花蔓在春天里多么美丽。

小鸟在密叶里欢唱,美人留恋它的香气。

紫藤树李白翻译2

注释

紫藤:又名“藤萝”、“牛藤”,豆科大型落叶藤本植物。枝粗叶茂,其攀援茎势若盘龙,可伸展数十丈之高,为著名牵藤作棚花卉之一。

挂云木:挂在云端的树上,极言紫藤攀援得高。云木:高耸入云的大树。

宜:适合。

阳春:温暖的春天。《管子·地数》:“阳春农事方作,令民毋得筑垣墙,毋得缮冢墓。”

“密叶”句:意为鸟儿在密叶中歌唱。歌鸟:啼叫的鸟。

《紫藤树李白翻译》于2021-01-09由资源狗整理发布,目前已有个网友喜欢本文,如果您对《紫藤树李白翻译》感兴趣,请分享给您的小伙伴。

推荐阅读