萤火杜甫古诗译文
来源:互联网 - 由【资源狗】收集整理
萤火杜甫古诗译文
萤火
杜甫 〔唐代〕
幸因腐草出,敢近太阳飞。
未足临书卷,时能点客衣。
随风隔幔小,带雨傍林微。
十月清霜重,飘零何处归。
译文
萤火虫侥幸依靠腐草而化出,不敢靠近太阳飞舞。
它的光亮不足以照亮书卷,有时还会玷污衣衫。
微小的躯体,常在慢帐外随风飘荡,或在林边树下带雨挣扎。
等到十月到来清霜凝重时,不知会飘落在哪里去。
注释
萤火:这里指萤火虫。
幸:侥幸。
因:依靠,凭借。
敢:岂敢,不敢。
未足:不足以。
时;有时。
点:玷污。
幔:帷幔。
微:指萤火虫闪着微光。
重:清霜凝重。
飘零:漂泊。
《萤火杜甫古诗译文》于2021-01-09由资源狗整理发布,目前已有个网友喜欢本文,如果您对《萤火杜甫古诗译文》感兴趣,请分享给您的小伙伴。
推荐阅读
- 寄朱锡珪贾岛翻译[01-09]
- 萤火杜甫古诗译文[01-09]
- 菩萨蛮回文苏轼翻译[01-08]
- 赠卫八处士原文及翻译[01-08]
- 黄陵庙词李远翻译[01-08]
- 行路难其二古诗原文及翻译[01-08]
- 五噫歌翻译 五噫歌全文注音[01-08]
- 同谢谘议咏铜雀台翻译[01-08]
- 野歌原文及翻译[01-08]
- 夜下征虏亭古诗译文[01-08]
- 赠何七判官昌浩李白翻译[01-08]
- 蓟北旅思原文翻译[01-08]
励志一生分类标签
一周热门
小编推荐
最新收录