我也想出现在这里
当前位置:首页 > 励志一生 > 古诗大全 >嫦娥李商隐原文及翻译

嫦娥李商隐原文及翻译

来源:互联网 - 由【资源狗】收集整理

嫦娥李商隐原文及翻译

嫦娥

李商隐 〔唐代〕

云母屏风烛影深,长河渐落晓星沉。

嫦娥应悔偷灵药,碧海青天夜夜心。

译文

云母屏风上烛影暗淡,银河渐渐斜落晨星也隐没低沉。

嫦娥应该后悔偷取了长生不老之药,如今空对碧海青天夜夜孤寂。

嫦娥李商隐原文及翻译1

韵译

云母屏风染上一层浓浓的烛影,银河逐渐斜落启明星也已下沉。

嫦娥想必悔恨当初偷吃下灵药,如今独处碧海青天而夜夜寒心。

注释

嫦娥:原作“姮娥”,神话中的月亮女神,传说是夏代东夷首领后羿的妻子。

云母屏风:以云母石制作的屏风。云母,一种矿物,板状,晶体透明有光泽,古代常用来装饰窗户、屏风等物。

嫦娥李商隐原文及翻译2

深:暗淡。

长河:银河。

晓星:晨星。或谓指启明星,清晨时出现在东方。

灵药:指长生不死药。

碧海青天:指嫦娥的枯燥生活,只能见到碧色的海,深蓝色的天。碧海:形容蓝天苍碧如同大海。

夜夜心:指嫦娥每晚都会感到孤单。

《嫦娥李商隐原文及翻译》于2020-12-11由资源狗整理发布,目前已有个网友喜欢本文,如果您对《嫦娥李商隐原文及翻译》感兴趣,请分享给您的小伙伴。

推荐阅读