婕妤怨皇甫冉翻译
来源:互联网 - 由【资源狗】收集整理
婕妤怨皇甫冉翻译
婕妤怨
皇甫冉 〔唐代〕
花枝出建章,凤管发昭阳。
借问承恩者,双蛾几许长。
译文
宫女们把自己打扮得花枝招展,袅袅婷婷,鱼贯走出建章宫殿。昭阳宫里住着细腰美人赵飞燕,吹吹打打,在乐声中为王侍宴。
谁问承受帝王恩宠的宫女嫔妃,难道你们能超越我的双眉弯弯。
注释
婕妤:这里指班婕妤,班固的姑姑。曾得到汉成帝的宠幸。赵飞燕姐妹入宫后,失宠,自请到长信宫侍奉太后。
建章:宫名。
昭阳:汉文帝所居之处。
花枝:喻美丽的嫔妃宫女。
凤管:乐器名。
承恩:受皇上宠爱。
双蛾:女子修长的双眉。借指美人。
《婕妤怨皇甫冉翻译》于2021-02-06由资源狗整理发布,目前已有个网友喜欢本文,如果您对《婕妤怨皇甫冉翻译》感兴趣,请分享给您的小伙伴。
推荐阅读
- 度浮桥至南台陆游翻译[02-06]
- 婕妤怨皇甫冉翻译[02-06]
- 贼平后送人北归翻译[02-06]
- 首秋轮台岑参翻译[02-06]
- 云鬟烟鬓与谁期王安石翻译[02-05]
- 少年行二首李白翻译[02-05]
- 白田马上闻莺翻译[02-05]
- 谢书李商隐翻译[02-05]
- 聊城古诗翻译[02-05]
- 除夜对酒赠少章翻译及赏析[02-05]
- 王维的积雨辋川庄作翻译[02-05]
- 放言五首其五白居易翻译[02-05]
励志一生分类标签
一周热门
小编推荐
最新收录