骤雨华岳古诗翻译
来源:互联网 - 由【资源狗】收集整理
骤雨华岳古诗翻译
骤雨
华岳 〔宋代〕
牛尾乌云泼浓墨,牛头风雨翩车轴。
怒涛顷刻卷沙滩,十万军声吼鸣瀑。
牧童家住溪西曲,侵早骑牛牧溪北。
慌忙冒雨急渡溪,雨势骤晴山又绿。
译文
牛尾的乌云如浓墨泼洒,牛头的风雨急如水车波涌轴翻。
顷刻之间,怒涛汹涌卷上了沙滩,就像千军万马鏖战急,阵阵吼声如飞瀑鸣雷令人心惊!
牧童家住溪西湾,清早骑牛去那河北滩。
慌忙中冒雨渡过小溪返回村中,没想到暴雨骤停,又染绿了群山。
注释
骤雨:暴雨。
车:指水车。
怒涛:汹涌的波涛。
侵早:天刚亮,拂晓。
《骤雨华岳古诗翻译》于2021-02-03由资源狗整理发布,目前已有个网友喜欢本文,如果您对《骤雨华岳古诗翻译》感兴趣,请分享给您的小伙伴。
推荐阅读
- 九日寄秦觏陈师道翻译[02-03]
- 骤雨华岳古诗翻译[02-03]
- 因雨和杜韵王守仁翻译[02-03]
- 苦雨初霁李觏翻译[02-03]
- 太平洋遇雨梁启超翻译[02-03]
- 二砺郑思肖古诗翻译[02-03]
- 画菊郑思肖翻译及赏析[02-03]
- 莺梭古诗的意思[02-03]
- 过垂虹姜夔翻译[02-03]
- 池州翠微亭岳飞古诗的意思[02-03]
- 丽人行杜甫原文及翻译[02-02]
- 老将行王维古诗翻译[02-02]
励志一生分类标签
一周热门
小编推荐
最新收录