宿山寺贾岛古诗翻译
来源:互联网 - 由【资源狗】收集整理
宿山寺贾岛古诗翻译
宿山寺
贾岛 〔唐代〕
众岫耸寒色,精庐向此分。
流星透疏水,走月逆行云。(疏水 一作:疏木)
绝顶人来少,高松鹤不群。
一僧年八十,世事未曾闻。
译文
群峰托送着寒气,一座佛寺屹立在山顶。
透过清澈缓流的水,看见夜空的点点繁星,云在移动,看起来却是月亮在走。
高山绝顶之上来人稀少,松树像孤独的野鹤一样在高处站立着。
一位年过八十的老僧,从未听说过世间所发生的事情。
注释
众岫:群山。岫:峰峦。
精庐:这里指佛寺。
流星透疏木:写出了从疏落的树枝空隙之间,看见夜空的流星划过的景象。
走月逆行云:写出了月亮之侧云朵漂移,云行而反似月走,云与月看似逆向而行的画面。
《宿山寺贾岛古诗翻译》于2021-01-26由资源狗整理发布,目前已有个网友喜欢本文,如果您对《宿山寺贾岛古诗翻译》感兴趣,请分享给您的小伙伴。
推荐阅读
- 宿山寺贾岛古诗翻译[01-26]
- 拟行路难其四翻译和赏析[01-25]
- 送李副使赴碛西官军翻译及赏析[01-25]
- 荆渚中流回望巫山无复一点戏成短歌翻[01-25]
- 观书有感其二朱熹古诗意思[01-25]
- 野老歌张籍译文赏析[01-25]
- 旧题苏武诗四首其一翻译[01-23]
- 梦李白二首其二杜甫翻译[01-23]
- 妾薄命李白翻译[01-23]
- 春思皇甫冉翻译[01-23]
- 钱起谷口书斋寄杨补阙翻译[01-23]
- 杜陵叟原文及翻译[01-23]
励志一生分类标签
一周热门
小编推荐
最新收录