淮村兵后戴复古翻译
来源:互联网 - 由【资源狗】收集整理
淮村兵后戴复古翻译
淮村兵后
戴复古 〔宋代〕
小桃无主自开花,烟草茫茫带晚鸦。
几处败垣围故井,向来一一是人家。
译文
寂寞的一株小桃树,没人欣赏,默默地开着红花。满眼是迷离的春草,笼罩着雾气,黄昏里盘旋着几只乌鸦。
一处处毁坏倒塌的矮墙,缭绕着废弃的水井;这里与那里,原先都住满了人家。
注释
淮村:淮河边的村庄。
小桃:初春即开花的一种桃树。
烟草:烟雾笼罩的草丛。
败垣(yuán):倒塌毁坏了的矮墙。
故井:废井。也指人家。
向来:一作“乡来”。往昔,过去。乡,通“ 向 ”。
《淮村兵后戴复古翻译》于2021-01-11由资源狗整理发布,目前已有个网友喜欢本文,如果您对《淮村兵后戴复古翻译》感兴趣,请分享给您的小伙伴。
推荐阅读
- 一剪梅雨打梨花深闭门全诗意思[01-11]
- 淮村兵后戴复古翻译[01-11]
- 李白宿五松山下荀媪家翻译[01-11]
- 思归韦庄原文翻译及赏析[01-11]
- 杨柳枝秋夜香闺思寂寥翻译[01-11]
- 诗经燕燕原文及翻译[01-11]
- 劝学颜真卿原文及翻译[01-11]
- 送四镇薛侍御东归翻译[01-11]
- 休洗红李贺古诗翻译[01-11]
- 清溪王维古诗翻译[01-09]
- 江梅古诗杜甫翻译[01-09]
- 紫藤树李白翻译[01-09]
励志一生分类标签
一周热门
小编推荐
最新收录