听蜀僧浚弹琴原文及翻译
来源:互联网 - 由【资源狗】收集整理
听蜀僧浚弹琴原文及翻译
听蜀僧浚弹琴
李白 〔唐代〕
蜀僧抱绿绮,西下峨眉峰。
为我一挥手,如听万壑松。
客心洗流水,余响入霜钟。
不觉碧山暮,秋云暗几重。
译文
蜀僧濬怀抱着绿绮琴,他来自西面的峨眉山。
为我挥手弹奏名曲《风入松》,仿佛听到万壑松涛声。
我的心灵像被流水洗涤,馀音缭绕和着秋天霜钟。
不知不觉,暮色已笼罩青山,秋云黯淡,布满黄昏天空。
注释
蜀僧濬:即蜀地的僧人名濬的。有人认为“蜀僧濬”即李白集中《赠宣州灵源寺仲濬公》中的仲濬公。
绿绮(qǐ):琴名。诗中以绿绮形容蜀僧濬的琴很名贵。
峨眉:山名,在四川省峨眉县。
一:助词,用以加强语气。挥手:这里指弹琴。
万壑(hè)松:指万壑松声。这是以万壑松声比喻琴声。琴曲有《风入松》。壑:山谷。这句是说,听了蜀僧濬的琴声好像听到万壑松涛雄风。
客:诗人自称。流水:语意双关,既是对僧濬琴声的实指,又暗用了伯牙善弹的典故。
余响:指琴的余音。霜钟:指钟声。
“碧山”句:意思是说,因为听得入神,不知不觉天就黑下来了。
秋云:秋天的云彩。暗几重:意即更加昏暗了,把上句“暮”字意伸足。
《听蜀僧浚弹琴原文及翻译》于2020-12-19由资源狗整理发布,目前已有个网友喜欢本文,如果您对《听蜀僧浚弹琴原文及翻译》感兴趣,请分享给您的小伙伴。
推荐阅读
- 十五夜望月寄杜郎中翻译[12-19]
- 听蜀僧浚弹琴原文及翻译[12-19]
- 卜算子风露湿行云翻译[12-19]
- 定风波感旧苏轼翻译[12-19]
- 独觉柳宗元古诗翻译[12-18]
- 怀宛陵旧游陆龟蒙翻译[12-18]
- 日出行李白翻译[12-18]
- 明日歌古诗原文及翻译[12-18]
- 奉和令公绿野堂种花翻译[12-18]
- 同从弟南斋玩月忆山阴崔少府翻译[12-18]
- 清平乐春风依旧翻译[12-18]
- 临江仙寒柳清纳兰性德翻译[12-18]
励志一生分类标签
一周热门
小编推荐
最新收录