怀宛陵旧游陆龟蒙翻译
来源:互联网 - 由【资源狗】收集整理
怀宛陵旧游陆龟蒙翻译
怀宛陵旧游
陆龟蒙 〔唐代〕
陵阳佳地昔年游,谢脁青山李白楼。
唯有日斜溪上思,酒旗风影落春流。
译文
想当年曾在宛陵城游览胜地,谢玄晖与李太白都留下足迹。
溪水倒映针阳实在令人遐想,迎风飘扬的酒幌也映入小溪。
注释
宛陵:古县名,汉初置,不久改为丹阳郡治所,西晋时改为宜城郡治所,南朝梁、陈时为南豫州治所,隋时又改为县,其地在今安徽省宣城。旧游:此处指旧日游览之地。
陵阳:山名,旧传因陵阳子明于此山成仙而得名,在今安徽省宣城北,这里用作宛陇的代称。佳地:胜地。
谢朓(tiǎo):字玄晖,南齐诗人。青山:泛指此处群山,此处的“青山’与“楼”为互文,不是分属于谢朓和李白。李白:字太白,唐代诗人。
日斜溪上:溪水倒映着斜阳。思:想,遐想。
酒旗:酒家的酒幌。
《怀宛陵旧游陆龟蒙翻译》于2020-12-18由资源狗整理发布,目前已有个网友喜欢本文,如果您对《怀宛陵旧游陆龟蒙翻译》感兴趣,请分享给您的小伙伴。
推荐阅读
- 独觉柳宗元古诗翻译[12-18]
- 怀宛陵旧游陆龟蒙翻译[12-18]
- 日出行李白翻译[12-18]
- 明日歌古诗原文及翻译[12-18]
- 奉和令公绿野堂种花翻译[12-18]
- 同从弟南斋玩月忆山阴崔少府翻译[12-18]
- 清平乐春风依旧翻译[12-18]
- 临江仙寒柳清纳兰性德翻译[12-18]
- 风流子秋郊即事翻译[12-18]
- 元稹织妇词翻译[12-18]
- 赠李白杜甫原文及注释翻译[12-17]
- 官街鼓李贺译文[12-17]
励志一生分类标签
一周热门
小编推荐
最新收录