蜀相杜甫原文及翻译
蜀相杜甫原文及翻译
蜀相
杜甫 〔唐代〕
丞相祠堂何处寻?锦官城外柏森森。
映阶碧草自春色,隔叶黄鹂空好音。
三顾频烦天下计,两朝开济老臣心。
出师未捷身先死,长使英雄泪满襟。
译文
去哪里寻找武侯诸葛亮的祠堂?在成都城外那柏树茂密的地方。
碧草照映台阶自当显露春色,树上的黄鹂隔枝空对婉转鸣唱。
刘备为统一天下而三顾茅庐,问计于诸葛亮,辅佐两代君主的老臣忠心耿耿。
可惜出师伐魏还没有取得最后的胜利就先去世了,常使后代英雄感慨泪湿衣襟!
注释
蜀相:三国蜀汉丞相,指诸葛亮(孔明)。诗题下有注:诸葛亮祠在昭烈庙西。
丞相祠堂:即诸葛武侯祠,在现在成都,晋李雄初建。
锦官城:成都的别名。
柏(bǎi)森森:柏树茂盛繁密的样子。
映阶碧草自春色,隔叶黄鹂空好(hǎo)音:这两句写祠内景物。杜甫极推重诸葛亮,他此来并非为了赏玩美景,“自”“空”二字含情。是说碧草映阶,不过自为春色;黄鹂隔叶,亦不过空作好音,他并无心赏玩、倾听。因为他所景仰的人物已不可得见。空:白白的。
三顾频烦天下计:意思是刘备为统一天下而三顾茅庐,问计于诸葛亮。这是在赞美在对策中所表现的天才预见。频烦,犹“频繁”,多次。
两朝开济:指诸葛亮辅助刘备开创帝业,后又辅佐刘禅。
两朝:刘备、刘禅父子两朝。开:开创。济:扶助。
出师未捷身先死,长使英雄泪满襟(jīn):出师还没有取得最后的胜利就先去世了,常使后世的英雄泪满衣襟。指诸葛亮多次出师伐魏,未能取胜,至蜀建兴十二年(234年)卒于五丈原(今陕西岐山东南)军中。
出师:出兵。
《蜀相杜甫原文及翻译》于2021-03-26由资源狗整理发布,目前已有个网友喜欢本文,如果您对《蜀相杜甫原文及翻译》感兴趣,请分享给您的小伙伴。
推荐阅读
- 蜀桐李商隐古诗带拼音[03-26]
- 蜀相杜甫原文及翻译[03-26]
- 贾客词刘驾翻译[03-26]
- 关于二十四节气立夏的诗句有什么[03-25]
- 描写立夏的古诗有哪些[03-25]
- 夏昼偶作柳宗元翻译[03-25]
- 夏夜宿表兄话旧窦叔向翻译[03-25]
- 登夏州城楼翻译[03-25]
- 菩萨蛮回文夏闺怨苏轼翻译[03-25]
- 天净沙夏元白朴的古诗翻译[03-25]
- 子夜吴歌夏歌李白翻译[03-25]
- 与夏十二登岳阳楼翻译[03-25]
励志一生分类标签
一周热门
小编推荐
最新收录