与夏十二登岳阳楼翻译
来源:互联网 - 由【资源狗】收集整理
与夏十二登岳阳楼翻译
与夏十二登岳阳楼
李白 〔唐代〕
楼观岳阳尽,川迥洞庭开。
雁引愁心去,山衔好月来。
云间连下榻,天上接行杯。
醉后凉风起,吹人舞袖回。
译文
登上岳阳楼览尽四周风光,洞庭湖水,广阔无垠,依稀看见与长江相接。
南飞的大雁带走我忧戚烦闷的心情,远处的山峰衔来一轮美好的明月。
在高入云间的楼上下榻设席,在天上推杯换盏,畅饮美酒。
醉后朦胧里一阵阵凉风起,吹得我翩翩起舞袖带旋回。
注释
夏十二:李白的朋友,排行十二。
岳阳楼:坐落在今湖南岳阳市西北高丘上,“西面洞庭,左顾君山”,与黄鹤楼、滕王阁同为南方三大名楼,于716年(开元四年)扩建,楼高三层,建筑精美。
岳阳:即岳州,以在天岳山之南,故名。治所在巴陵,即今湖南岳阳市。
下榻:用汉代陈蕃礼徐穉、周璆事,见《春陪商州裴使君游石娥溪》诗注。
行杯:谓传杯饮酒。
回:回荡,摆动。
《与夏十二登岳阳楼翻译》于2021-03-25由资源狗整理发布,目前已有个网友喜欢本文,如果您对《与夏十二登岳阳楼翻译》感兴趣,请分享给您的小伙伴。
推荐阅读
- 子夜吴歌夏歌李白翻译[03-25]
- 与夏十二登岳阳楼翻译[03-25]
- 夏意苏舜钦古诗意思[03-25]
- 江夏别宋之悌李白翻译[03-25]
- 夏花明古诗韦应物翻译[03-25]
- 晓出黄山寺这首诗的翻译[03-23]
- 京兆府栽莲全诗翻译[03-23]
- 病起荆江亭即事翻译[03-23]
- 七哀诗三首其一翻译[03-23]
- 直玉堂作古诗意思[03-23]
- 月夜与客饮酒杏花下翻译[03-23]
- 与梦得沽酒闲饮且约后期翻译[03-23]
励志一生分类标签
一周热门
小编推荐
最新收录