登夏州城楼翻译
登夏州城楼翻译
登夏州城楼
罗隐 〔唐代〕
寒城猎猎戍旗风,独倚危楼怅望中。
万里山河唐土地,千年魂魄晋英雄。
离心不忍听边马,往事应须问塞鸿。
好脱儒冠从校尉,一枝长戟六钧弓。
译文
我独自一人倚偎高楼怅然远望,无限寒意的边城戍旗飘扬猎猎生风。
万里山河都是大唐的土地,在这土地上千百年来有多少戍边英雄为国献身捐躯。
边疆的愁苦不忍心去倾听,以往的事情不堪去询问。
最好脱掉文人的帽子去当一个武官,拿起武器去保卫国土立功边疆。
注释
夏州:即赫连勃勃修建的统万城,北魏置夏州,唐为朔方节度使所辖。又名榆林,城在无定河支流清水东岸;紧倚长城,向来以险隘著称。故址在今陕西省靖边县境内。
猎猎:风声。
戍(shù)旗:要塞戍之旗。
危楼:高楼。
唐土地:指包括夏州在内的唐朝广阔国土。
千古魂魄(pò)晋英雄:晋朝时期,北方大乱,五胡乱华,先后建有十六国,其中匈奴人、大夏世祖赫连勃勃,就是夏州城建城之人(当时叫做统万城)。大夏建国后,晋朝和大夏国的赫连勃勃作战于统万城,边塞战士死伤阵亡极多。
离心:别离之情。
边马:边塞地区的马。
塞鸿(hóng):边塞的大雁。塞鸿秋季南来,春季北去,故古人常以之作比,表示对远离家乡的亲人的怀念。边塞鸿雁可以寄书,古人有“雁足传书”的故事。
儒冠:儒生戴的帽子,表明他们的身份,但不一定有特定社会地位。
校尉:武职名。隋唐为武教官,位次将军。
六钧(jūn)弓:钧是古代重量计量单位之一,一钧相当于三十斤,六钧即拉力一百八十斤,用来比喻强弓。
《登夏州城楼翻译》于2021-03-25由资源狗整理发布,目前已有个网友喜欢本文,如果您对《登夏州城楼翻译》感兴趣,请分享给您的小伙伴。
推荐阅读
- 夏夜宿表兄话旧窦叔向翻译[03-25]
- 登夏州城楼翻译[03-25]
- 菩萨蛮回文夏闺怨苏轼翻译[03-25]
- 天净沙夏元白朴的古诗翻译[03-25]
- 子夜吴歌夏歌李白翻译[03-25]
- 与夏十二登岳阳楼翻译[03-25]
- 夏意苏舜钦古诗意思[03-25]
- 江夏别宋之悌李白翻译[03-25]
- 夏花明古诗韦应物翻译[03-25]
- 晓出黄山寺这首诗的翻译[03-23]
- 京兆府栽莲全诗翻译[03-23]
- 病起荆江亭即事翻译[03-23]
励志一生分类标签
一周热门
小编推荐
最新收录