秋夜曲王维古诗的翻译
来源:互联网 - 由【资源狗】收集整理
秋夜曲王维古诗的翻译
秋夜曲
王维 〔唐代〕
桂魄初生秋露微,轻罗已薄未更衣。
银筝夜久殷勤弄,心怯空房不忍归。
译文
一轮秋月刚刚升起秋露初生,罗衣已显单薄却懒得更换别的衣裳。
更深夜阑还在殷勤拨弄银筝,原来是怕空房寂寞不忍回归。
注释
秋夜曲:属乐府《杂曲歌辞》,是一首宛转含蓄的闺怨诗。
桂魄:即月亮。相传月中有桂树,又月初生时的微光曰魄,故称初生之月为桂魄。
轻罗:轻盈的丝织品,宜做夏装,在此代指夏装。
已薄:已觉单薄。
筝:拨弦乐器,十三弦。
殷勤弄:频频弹拨。
空房:谓独宿无伴。
《秋夜曲王维古诗的翻译》于2021-03-07由资源狗整理发布,目前已有个网友喜欢本文,如果您对《秋夜曲王维古诗的翻译》感兴趣,请分享给您的小伙伴。
推荐阅读
- 感遇诗三十八首其一陈子昂翻译[03-07]
- 秋夜曲王维古诗的翻译[03-07]
- 初过汉江唐崔涂翻译[03-05]
- 不见杜甫古诗的翻译[03-05]
- 箜篌引野田黄雀行曹植译文[03-05]
- 诗经东门之枌原文及译文[03-05]
- 曾巩甘露寺多景楼翻译[03-05]
- 村居苦寒白居易翻译[03-05]
- 折桂令问秦淮孔尚任翻译[03-05]
- 温庭筠清平乐上阳春晚翻译[03-05]
- 回中作温庭筠翻译[03-05]
- 杜甫望岳三首其二翻译[03-05]
励志一生分类标签
一周热门
小编推荐
最新收录