我也想出现在这里
当前位置:首页 > 励志一生 > 古诗大全 >秋夜曲王维古诗的翻译

秋夜曲王维古诗的翻译

来源:互联网 - 由【资源狗】收集整理

秋夜曲王维古诗的翻译

秋夜曲

王维 〔唐代〕

桂魄初生秋露微,轻罗已薄未更衣。

银筝夜久殷勤弄,心怯空房不忍归。

秋夜曲王维古诗的翻译1

译文

一轮秋月刚刚升起秋露初生,罗衣已显单薄却懒得更换别的衣裳。

更深夜阑还在殷勤拨弄银筝,原来是怕空房寂寞不忍回归。

秋夜曲王维古诗的翻译2

注释

秋夜曲:属乐府《杂曲歌辞》,是一首宛转含蓄的闺怨诗。

桂魄:即月亮。相传月中有桂树,又月初生时的微光曰魄,故称初生之月为桂魄。

轻罗:轻盈的丝织品,宜做夏装,在此代指夏装。

已薄:已觉单薄。

筝:拨弦乐器,十三弦。

殷勤弄:频频弹拨。

空房:谓独宿无伴。

《秋夜曲王维古诗的翻译》于2021-03-07由资源狗整理发布,目前已有个网友喜欢本文,如果您对《秋夜曲王维古诗的翻译》感兴趣,请分享给您的小伙伴。

推荐阅读