折桂令问秦淮孔尚任翻译
来源:互联网 - 由【资源狗】收集整理
折桂令问秦淮孔尚任翻译
折桂令·问秦淮
孔尚任 〔清代〕
问秦淮旧日窗寮,破纸迎风,坏槛当潮,目断魂消。
当年粉黛,何处笙箫?罢灯船端阳不闹,收酒旗重九无聊。
白鸟飘飘,绿水滔滔,嫩黄花有些蝶飞,新红叶无个人瞧。
译文
曾经的秦淮两岸画船窗寮,窗户上,破纸迎风瑟瑟作响,朽门外,潮水拍打空城阵阵传来,这风声,潮声反衬了人声寂寂,一片萧条冷落。
过去,这里游人如织,佳丽云集,舞榭歌台,笙箫彻夜。河中,彩楫画肪闹端阳,岸上,酒旗耸立庆重九。而现在,歌女逃散,丝竹不闻,秦淮河无有当年的遗风余韵了。即使适逢节日,也是“端阳不闹”,“重九无聊”。
小鸟在白云端自由飞翔,秦淮河绿水滔滔,河岸红叶似火,黄花初绽,蝴蝶飞逐。刚绽放的黄花上有几只蝴蝶在飞,刚落下的红叶如此美丽,却没有人来欣赏了。
注释
秦淮:今南京秦淮河,作品中借杜牧《泊秦淮》之意,来表现国家风雨飘摇的情况下,众生还在歌舞升平。
端阳:南方重大的节日,这里指经过战乱,歌女逃散,丝竹不闻,秦淮河无有当年的遗风余韵了。
“白鸟”句:小鸟在白云端自由飞翔,秦淮河绿水滔滔,河岸红叶似火,黄花初绽,蝴蝶飞逐。好一派万物争自由的勃然生机。
《折桂令问秦淮孔尚任翻译》于2021-03-05由资源狗整理发布,目前已有个网友喜欢本文,如果您对《折桂令问秦淮孔尚任翻译》感兴趣,请分享给您的小伙伴。
推荐阅读
- 村居苦寒白居易翻译[03-05]
- 折桂令问秦淮孔尚任翻译[03-05]
- 温庭筠清平乐上阳春晚翻译[03-05]
- 回中作温庭筠翻译[03-05]
- 杜甫望岳三首其二翻译[03-05]
- 次韵平甫金山会宿寄亲友翻译[03-04]
- 陇西行四首其二翻译[03-04]
- 双井茶送子瞻北宋黄庭坚翻译[03-04]
- 自叙杜荀鹤翻译[03-04]
- 塞下曲许浑古诗的意思[03-04]
- 九日李白古诗意思[03-04]
- 途中寒食题黄梅临江驿寄崔融翻译[03-04]
励志一生分类标签
一周热门
小编推荐
最新收录