湖边采莲妇李白翻译
来源:互联网 - 由【资源狗】收集整理
湖边采莲妇李白翻译
湖边采莲妇
李白 〔唐代〕
小姑织白纻,未解将人语。
大嫂采芙蓉,溪湖千万重。
长兄行不在,莫使外人逢。
愿学秋胡妇,贞心比古松。
译文
小姑子在家纺织苎麻布,还不知道与人打交道。
大嫂子去湖里采芙蓉,曲溪宽湖,荷叶千万重。
你大哥外出远行,大嫂你别跟陌生人说话。
要像秋胡的夫人一样,不受诱惑,要像松树高洁。
注释
白纻:苎麻布。
将:与。
大嫂:兄嫂,文中指哥哥的妻子。
溪湖:曲溪宽湖。
行不在:外出远行。
外人:陌生人。
秋胡妇:典故名,典出汉·刘向《列女传》卷五《节义传·鲁秋洁妇》。秋胡之妻。
诗文中常用以为节义烈女的典型。
贞心:表示贞洁,贞操。
《湖边采莲妇李白翻译》于2021-01-18由资源狗整理发布,目前已有个网友喜欢本文,如果您对《湖边采莲妇李白翻译》感兴趣,请分享给您的小伙伴。
推荐阅读
- 柳李商隐古诗的意思翻译[01-18]
- 湖边采莲妇李白翻译[01-18]
- 和傅郎岁暮还湘洲诗翻译[01-18]
- 夜深寒食夜古诗翻译[01-18]
- 野田黄雀行原文及翻译[01-18]
- 初秋夜坐赠吴武陵翻译[01-18]
- 阙题刘昚虚翻译[01-18]
- 过陈琳墓温庭筠翻译[01-18]
- 李白横江词六首全文及翻译[01-17]
- 玉树后庭花陈叔宝翻译[01-17]
- 张可久人月圆山中书事翻译[01-17]
- 江天暮雪陈孚翻译[01-17]
励志一生分类标签
一周热门
小编推荐
最新收录