诗经苕之华原文及翻译
来源:互联网 - 由【资源狗】收集整理
诗经苕之华原文及翻译
苕之华
佚名 〔先秦〕
苕之华,芸其黄矣。心之忧矣,维其伤矣!
苕之华,其叶青青。知我如此,不如无生!
牂羊坟首,三星在罶。人可以食,鲜可以饱!
译文
凌霄开了花,花儿黄又黄。内心真忧愁,痛苦又悲伤!
凌霄开了花,叶子青又青。知道我这样,不如不降生!
母羊头特大,鱼篓映星光。人有食可吃,岂望饱肚肠!
注释
苕(tiáo):植物名,又叫凌霄或紫葳,夏季开花。华:同“花”。
芸(yún)其:芸然,一片黄色的样子。
维其:何其。
牂(zāng)羊:母羊。坟首:头大。
三星:泛指星光。罶(liǔ):捕鱼的竹器。
鲜(xiǎn):少。
《诗经苕之华原文及翻译》于2021-04-08由资源狗整理发布,目前已有个网友喜欢本文,如果您对《诗经苕之华原文及翻译》感兴趣,请分享给您的小伙伴。
推荐阅读
- 送远杜甫翻译[04-08]
- 诗经苕之华原文及翻译[04-08]
- 诗经衡门原文及翻译[04-08]
- 夕次蒲类津翻译及赏析[04-08]
- 荆州贼平临洞庭言怀作古诗翻译[04-08]
- 平陵东原文及翻译[04-08]
- 缺题刘禹锡原文翻译[04-08]
- 秋夜寄僧的注解和翻译[04-08]
- 南山田中行李贺翻译[04-07]
- 金错刀行陆游原文及翻译[04-07]
- 长安清明韦庄古诗翻译[04-07]
- 蚕妇吟谢枋得古诗翻译[04-07]
励志一生分类标签
一周热门
小编推荐
最新收录