伤农古诗的译文
来源:互联网 - 由【资源狗】收集整理
伤农古诗的译文
伤农
郑遨 〔唐代〕
一粒红稻饭,几滴牛颔血。
珊瑚枝下人,衔杯吐不歇。
译文
颗颗精细的红稻米饭啊,那是耕牛滴滴的血凝成。
贵族们吃喝玩乐赏珍宝,饮酒而吐出红米饭不停。
注释
伤:哀伤、悲悯之意。
红稻:指红色的稻米,为稻中的一种,亩产量低,较为珍贵、罕见。
颔:下巴颏。
珊瑚:海中的珊瑚虫的分泌物和石灰质骨骼形成的,像树枝状,多为红色,也有自色的,经加工成珍贵的装饰品,古代富贵人家常将它供于几案上,作赏玩的珍宝。
衔杯:饮酒。吐:吐出红米饭。
《伤农古诗的译文》于2021-03-19由资源狗整理发布,目前已有个网友喜欢本文,如果您对《伤农古诗的译文》感兴趣,请分享给您的小伙伴。
推荐阅读
- 诗经无将大车翻译全文[03-19]
- 伤农古诗的译文[03-19]
- 拟行路难其一鲍照翻译[03-18]
- 堂成杜甫古诗翻译[03-18]
- 述怀古诗全文意思[03-18]
- 登恒山汪承爵翻译[03-18]
- 还旧居陶渊明古诗翻译[03-18]
- 九日闲居陶渊明解释[03-18]
- 曹操精列翻译拼音[03-18]
- 过淮阴有感二首其一翻译[03-18]
- 横溪堂春晓古诗翻译[03-18]
- 离殇不醉至驿却寄相送诸公翻译[03-18]
励志一生分类标签
一周热门
小编推荐
最新收录