同王征君湘中有怀翻译
同王征君湘中有怀翻译
同王征君湘中有怀
张谓 〔唐代〕
八月洞庭秋,潇湘水北流。
还家万里梦,为客五更愁。
不用开书帙,偏宜上酒楼。
故人京洛满,何日复同游。
译文
八月的洞庭湖一片清秋,辽阔的潇湘水滔滔北流。
关山万里做着回家之梦,他乡为客难奈五更离愁。
无须打开书卷细细品味,只应开怀畅饮醉卧酒楼。
长安洛阳亲朋故旧无数,什么时候再与他们同游?
注释
同:即“和”的意思。这是一首唱和之作。王徵君:姓王的徵君,名不详。徵君,对不接受朝廷征聘做官的隐士的尊称。《后汉书·黄宪传》:“友人劝其仕,宪亦不拒之,暂到京师而还,竟无所就。年四十八终,天下号曰徵君。”
洞庭:湖名。洞庭湖在今湖南省北部,素有“八百里洞庭”之称。湘、资、沅、澧四水汇流于此,在岳阳县城陵矶入长江。
潇湘:湘江与潇水的并称。唐杜甫《去蜀》诗:“五载客蜀鄙,一年居梓州;如何关塞阻,转作潇湘游?”
还家:回家。
为客:作客他乡。五更:特指第五更的时候。即天将明时。
书帙(zhì):书卷的外套。《说文》:帙,书衣也。一作“书箧”。
偏宜:只应当;最宜;特别合适。
故人:旧交;老友。京洛:西京长安和东都洛阳。泛指国都。
同游:一同游览。
《同王征君湘中有怀翻译》于2021-03-16由资源狗整理发布,目前已有个网友喜欢本文,如果您对《同王征君湘中有怀翻译》感兴趣,请分享给您的小伙伴。
推荐阅读
- 白云泉白居易古诗的意思[03-16]
- 同王征君湘中有怀翻译[03-16]
- 梅花张道洽全诗翻译[03-15]
- 立春偶成古诗翻译全文翻[03-15]
- 题宗之家初序潇湘图翻译[03-15]
- 题江阴城墙翻译[03-15]
- 咏怀八十二首其七十九翻译[03-15]
- 谒荆公不遇方惟深翻译[03-15]
- 谒金门秋兴苏轼翻译[03-15]
- 登池州九峰楼寄张祜译文[03-15]
- 送李端卢纶古诗翻译[03-15]
- 春梦岑参古诗的意思[03-15]
励志一生分类标签
一周热门
小编推荐
最新收录