次韵平甫金山会宿寄亲友翻译
来源:互联网 - 由【资源狗】收集整理
次韵平甫金山会宿寄亲友翻译
次韵平甫金山会宿寄亲友
王安石 〔宋代〕
天末海门横北固,烟中沙岸似西兴。
已无船舫犹闻笛,远有楼台只见灯。
山月入松金破碎,江风吹水雪崩腾。
飘然欲作乘桴计,一到扶桑恨未能。
译文
北固山就像是大海的门户,横亘天边,晚烟朦胧中的沙岸,犹如杭州的西兴镇。
停泊的船上传出阵阵悠扬的笛声,远处的楼台已被夜色笼罩只看到闪烁的灯火。
松林中斑驳的月光,像是片片碎金;江间白浪腾涌,犹如积雪崩落。
突然想乘着木筏轻快出游,去到那扶桑看一看,可惜不能实现。
注释
次韵:犹言步韵,依原诗韵脚而作。金山:在今江苏镇江市西北,上有金山寺等名胜。原处于长江中,去金山靠船摆渡。至清代因泥沙淤积而与南岸相通。
天末:犹言天边。
北固:北固山,在镇江东北。三面临江,北望海口,形势险要,故称“北固”。
西兴:西兴镇,在今浙江萧山境内,是王安石旧游之地。
船舫(fǎng):指游船。舫,船。
崩腾:波涛汹涌的样子。
飘然:轻快的样子。
乘桴(fú):乘着木筏。
扶桑:神话中日出的地方。
《次韵平甫金山会宿寄亲友翻译》于2021-03-04由资源狗整理发布,目前已有个网友喜欢本文,如果您对《次韵平甫金山会宿寄亲友翻译》感兴趣,请分享给您的小伙伴。
推荐阅读
- 杜甫望岳三首其二翻译[03-05]
- 次韵平甫金山会宿寄亲友翻译[03-04]
- 陇西行四首其二翻译[03-04]
- 双井茶送子瞻北宋黄庭坚翻译[03-04]
- 自叙杜荀鹤翻译[03-04]
- 塞下曲许浑古诗的意思[03-04]
- 九日李白古诗意思[03-04]
- 途中寒食题黄梅临江驿寄崔融翻译[03-04]
- 湘江曲张籍翻译[03-04]
- 遣悲怀三首其一元稹翻译[03-04]
- 怨歌行班婕妤原文及翻译[03-04]
- 战城南吴均原文及翻译[03-04]
励志一生分类标签
一周热门
小编推荐
最新收录