我也想出现在这里
当前位置:首页 > 励志一生 > 古诗大全 >马诗二十三首其五译文及注释

马诗二十三首其五译文及注释

来源:互联网 - 由【资源狗】收集整理

马诗二十三首其五译文及注释

马诗二十三首·其五

李贺 〔唐代〕

大漠沙如雪,燕山月似钩。

何当金络脑,快走踏清秋。

马诗二十三首其五译文及注释1

译文

平沙万里,在月光下像铺上一层白皑皑的霜雪。连绵的燕山山岭上,一弯明月当空,如弯钩一般。

什么时候才能给它戴上金络头,在秋高气爽的疆场上驰骋,建立功勋呢?

马诗二十三首其五译文及注释2

注释

大漠:广大的沙漠。

燕山:在河北省。一说为燕然山,即今之杭爱山,在蒙古人民共和国西部。

钩:古代兵器。

何当:何时。

金络脑:即金络头,用黄金装饰的马笼头。

踏:走,跑。此处有“奔驰”之意。

清秋:清朗的秋天。


《马诗二十三首其五译文及注释》于2021-04-06由资源狗整理发布,目前已有个网友喜欢本文,如果您对《马诗二十三首其五译文及注释》感兴趣,请分享给您的小伙伴。

推荐阅读