早梅齐己古诗翻译
来源:互联网 - 由【资源狗】收集整理
早梅齐己古诗翻译
早梅
齐己 〔唐代〕
万木冻欲折,孤根暖独回。
前村深雪里,昨夜一枝开。
风递幽香出,禽窥素艳来。
明年如应律,先发望春台。
译文
万木禁受不住严寒快要摧折,梅树却像独凝地下暖气于根茎,恢复了生机。
皑皑的白雪笼罩着山村乡野,昨夜一枝梅花欺雪傲霜绽开。
微风吹拂携裹着淡淡的幽香,素雅芳洁的姿态令鸟儿偷偷贪看。
明年如果梅花还能按时绽放,希望它先开到人们喜欢的望春台。
注释
孤根:单独的根,指梅树之根。孤:突出其独特个性。
暖独回:指阳气开始萌生。
递:传递。幽香:幽细的香气。窥:偷看。
素艳:洁白妍丽,这里指白梅。
应律:古代律制分十二律,有“六律”、“六吕”,即黄钟、大吕之类。古时人以十二律推测气候,此处应律是按季节的意思。
春台:幽美的游览之地。
《早梅齐己古诗翻译》于2021-03-16由资源狗整理发布,目前已有个网友喜欢本文,如果您对《早梅齐己古诗翻译》感兴趣,请分享给您的小伙伴。
推荐阅读
- 同题仙游观韩翃译文[03-16]
- 早梅齐己古诗翻译[03-16]
- 访隐者郭祥正翻译[03-16]
- 春日秦观古诗的意思翻译[03-16]
- 公宴曹植古诗翻译[03-16]
- 夜饮李商隐翻译[03-16]
- 登敬亭山南望怀古赠窦主簿翻译[03-16]
- 白云泉白居易古诗的意思[03-16]
- 同王征君湘中有怀翻译[03-16]
- 梅花张道洽全诗翻译[03-15]
- 立春偶成古诗翻译全文翻[03-15]
- 题宗之家初序潇湘图翻译[03-15]
励志一生分类标签
一周热门
小编推荐
最新收录