野水孤舟古诗翻译
来源:互联网 - 由【资源狗】收集整理
野水孤舟古诗翻译
野水孤舟
梁栋 〔宋代〕
前村雨过溪流乱,行路迷漫都间断。
孤洲尽日少人来,小舟系在垂杨岸。
主人空有济川心,坐见门前水日深。
袖手归来茅屋下,任他鸥鸟自浮沉。
译文
骤雨过后,村子前方溪水漫流,四溢的溪涧淹没了平日的行路。
与外界隔绝的孤州整天没有客人来访,只有一叶小舟孤独地栓岸边的垂杨树下。
本想乘舟渡河,但徒然看着门前的水势有增无减。
只好袖手回到茅屋下,任凭鸥鸟在水中忽上忽下。
注释
迷漫:布满、充满。
孤洲:孤独的水中高地。
尽日:整天。
主人:诗人自称。
坐见:徒然看着。
浮沉:在水中或空中忽上忽下。
《野水孤舟古诗翻译》于2021-03-09由资源狗整理发布,目前已有个网友喜欢本文,如果您对《野水孤舟古诗翻译》感兴趣,请分享给您的小伙伴。
推荐阅读
- 水槛遣心二首杜甫翻译[03-10]
- 野水孤舟古诗翻译[03-09]
- 诗经采葛原文及翻译[03-09]
- 送陈秀才还沙上省墓翻译[03-09]
- 听郑五愔弹琴孟浩然翻译[03-09]
- 题农父庐舍古诗翻译[03-09]
- 湘口馆潇湘二水所会古诗翻译[03-09]
- 辽东行王建古诗翻译[03-09]
- 羁春古诗的翻译[03-09]
- 金陵怀古刘禹锡翻译[03-09]
- 牧牛词古诗原文及翻译[03-08]
- 花鸭杜甫翻译[03-08]
励志一生分类标签
一周热门
小编推荐
最新收录