绝句吴涛古诗带拼音版
绝句吴涛古诗带拼音版
jué jù
绝句
wú tāo
吴涛
yóu zǐ chūn shān yǐ shì dān , táo huā fēi jìn yě méi suān 。
游子春衫已试单,桃花飞尽野梅酸。
guài lái yī yè wā shēng xiē , yòu zuò dōng fēng shí rì hán 。
怪来一夜蛙声歇,又作东风十日寒。
绝句吴涛阅读答案
1.全诗调动多种感觉来描写时令特点,请作分析。
2.这首诗描写了春夏之交 的气候特点。
3.分析第三句“怪来一夜蛙声歇”在诗中的作用。
阅读参考答案:
1.从视觉、味觉、听觉、触觉等角度进行描写,先从视觉角度写“游子春衫”、“桃花飞尽”,再从味觉角度写“野梅酸”,预示春去夏来,天气转暖;接着从听觉与触觉的角度,以蛙声停歇与东风之寒写出气候忽然转冷。
2.乍暖还寒(忽冷忽热、冷暖交替)
3.本来春去夏来,天气转暖,自然也蛙鸣悠扬,到第三句诗意陡然一转,诗人生疑,不知为何蛙声一夜之间全部停歇,末句解开谜底,原来是天气转冷。这样写使诗歌结 构上起承转合曲折有致(峰回路转、波澜起伏、一波三折、别开生面),丰富了诗歌的意境。(从承上启下的角度讲也可以。)
绝句吴涛全诗翻译
离家远游之人试着换上了单薄的春衣,枝头的桃花已凋谢,野生的梅子已经发酸。
奇怪的是忽然一晚蛙鸣声停止了,原来是东风又起,带来了数日的寒冷。
《绝句吴涛古诗带拼音版》于2017-12-04由资源狗整理发布,目前已有个网友喜欢本文,如果您对《绝句吴涛古诗带拼音版》感兴趣,请分享给您的小伙伴。
推荐阅读
- 李延年歌古诗翻译[04-09]
- 残春旅舍韩偓翻译[04-09]
- 书丹元子所示李太白真苏轼翻译[04-09]
- 沈园二首其二翻译[04-09]
- 秘色越器诗文翻译[04-09]
- 关于小满节气的谚语有哪些[04-09]
- 五绝小满欧阳修翻译[04-09]
- 关于小满节气的古诗词有哪些[04-09]
- 小满节气的古诗有哪些[04-09]
- 二十四节气小满的诗词[04-09]
- 穷边词二首姚合古诗翻译[04-08]
- 诗经野有死麕原文及翻译[04-08]
励志一生分类标签
一周热门
小编推荐
最新收录
