奉寄韦太守陟译文
奉寄韦太守陟译文
奉寄韦太守陟
王维 〔唐代〕
荒城自萧索,万里山河空。
天高秋日迥,嘹唳闻归鸿。
寒塘映衰草,高馆落疏桐。
临此岁方晏,顾景咏悲翁。
故人不可见,寂寞平陵东。
译文
荒凉的古城萧条冷落,极目远望,万里山河一片空旷寂寥。
秋天,天高云淡,高远空旷,不时传来几声南归鸿雁的哀鸣。
散发着凉气的池塘里倒映着枯败的杂草,高大的馆舍坐落在稀疏的梧桐树中。
正当这一年将尽的时节,只能自古其影高咏一曲《思悲翁》。
老朋友已经难以见到了,只能寂寞地独处平陵之东。
注释
奉:敬词。太守:一郡的行政长官。韦太守陟:即韦陟,王维的好友,两人多相唱和之诗。
荒城:荒凉的古城。唐杜甫《谒先主庙》诗:“绝域归舟远,荒城系马频。”萧索:萧条冷落;凄凉。
迥(jiǒng):远。
嘹唳(lì):形容声音响亮凄清。
归鸿:归雁。诗文中多用以寄托归思。
寒塘:寒冷的池塘。衰草:枯草。高馆:高大的馆舍。疏桐:梧桐树间因为稀疏而落下的斑驳的影子。
岁方晏:一年将尽的时候。晏:晚。
顾景(yǐng):即顾影。自顾其影。有自矜、自负之意。悲翁:古曲名。
故人:旧交;老友。
平陵:一作“平林”,地名,在襄阳之西。此指韦陟任职之地。
《奉寄韦太守陟译文》于2021-03-13由资源狗整理发布,目前已有个网友喜欢本文,如果您对《奉寄韦太守陟译文》感兴趣,请分享给您的小伙伴。
推荐阅读
- 玉壶吟李白翻译[03-13]
- 奉寄韦太守陟译文[03-13]
- 望雪李世民翻译[03-13]
- 题春绮遗像原文及翻译[03-13]
- 醉后赠从甥高镇李白翻译[03-13]
- 马诗二十三首其三翻译[03-13]
- 时运其二陶渊明翻译[03-13]
- 蝶恋花春暮五代李煜翻译[03-12]
- 关于清明的诗句古诗大全[03-12]
- 关于清明的诗句古诗[03-12]
- 描写清明的古诗词有哪些[03-12]
- 描写清明节的诗句有哪些[03-12]
励志一生分类标签
一周热门
小编推荐
最新收录